Jak používat "uděláš tohle" ve větách:

A tři dny před svým prvním velkým závodem uděláš tohle.
До състезанието има само три дни.
Ale když s ní uděláš tohle a podíváš se do ní, uvidíš své sny.
Нищо повече. Но ако го завъртиш така, и погледнеш в него, ще видиш мечтите си.
Řekl jsi, že pro mě uděláš cokoliv a teď uděláš tohle?
Ти каза, че ще направиш всичко за мен, а това ли е, което заслужавам?
Jdi k pozorovatelně na pravoboku, za tu F-16. Uděláš tohle.
Отиди на десния борд зад Ф-16 и следвай инструкциите.
Obviňovala jsi mě, že mám tajemství, a pak uděláš tohle?
След обвиненията, че пазя тайни, как можа да ми причиниш това?
Já ti nerozumím, chci s tebou chodit a ty chceš abych počkal, tak se snažím bejt hodnej kluk a nechávám ti soukromí a ty uděláš tohle?
Не разбирам. Искам да бъда с теб, но ми казваш да изчакаме.И аз съм готин и ти давам свобода. И ти правиш това?
Říkal jsem ti, že se nebudu míchat do jejích věcí a pak jdeš ty a uděláš tohle?
Казах ти, че няма да се намесвам в нещата на Хана, а ти отиваш и правиш това?
Uděláš tohle rozhodnutí, tenhle nejdůležitější den v tvém životě...
Взе това решение, най-важния ден в живота ти.
Když to uděláš takhle a potom ve správnou chvíli... aby to drželo na místě, uděláš tohle.
Дърпаш надолу и навиваш. После го закрепяш.
Pustil jsem tě dovnitř, hodiny jsem ti pomáhal a teď prostě uděláš tohle, přesně to, co jsem říkal, ať neděláš.
Пускам те когато си поискаш, а ти правиш точно каквото ти казах да не правиш. Това не е готино.
Když budeš řešit nebezpečnou situaci, uděláš tohle.
Когато имаш ситуация, това е което ще направиш.
Ty prostě uděláš tohle... Přijdeš do domu, okej, a budeš předstírat, že jsi nový čistič bazénů.
Това, което ще направиш е просто да идеш в къщата на Джоел, нали, и да се престориш, че си новият чистач за басейна.
A ty pak jdeš a uděláš tohle. A já změním všechno, čemu jsem věřila.
Сега ти ще ми изневериш пак, а аз ще трябва да променя всичко, в което вярвам.
Stačí, když uděláš tohle... musíš začít plnit povinnosti mladšího bráchy.
Това трябва да направиш, за си добър малък брат. Прав си.
Ale jestli uděláš tohle, je po všem.
Но ако го направиш, всичко свършва.
Ehm, nemohli bychom si, no, domluvit nějaké znamení? Než uděláš tohle?
Може ли да измислим някакъв сигнал, преди да правиш това?
Uděláš tohle a máš mé slovo, že bude přezkoumán tvůj nežádoucí status.
Направи го и имаш думата ми, че властите ще заличат предупреждението ти.
Uděláš tohle, poslouchej je to důležitý.
Ето какво ще направиш и то е много важно.
Nemůžu uvěřit, že uděláš tohle Mel.
Не мога, да повярвам, че подвеждаш Мел така.
VěděI jsem, že sem přijdeš a uděláš tohle.
Знаех, че ще дойдеш и ще направиш това.
Vypadalo to, že to máš v malíku, a pak uděláš tohle.
Държиш се все едно сме заедно, а после си тръгваш като пораженец.
Když konečně všechno začalo jít dobře, Arthure, se sebereš a uděláš tohle.
Просто когато нещата започнат да се оправят, Артър... пробвай и направи това
Říkáš mi, abych nedělal kvapná rozhodnutí, a pak uděláš tohle.
Казваш ми да не взимам прибързани решения, но ти го правиш.
Ano, máš velké štěstí, že řešení problémů mám v popisu práce, takže teď uděláš tohle:
Да, много е добре за теб. моята работа е да оправям проблеми, които ти ще направиш.
Lhalas mi několik měsíců a pak jdeš a uděláš tohle?
Лъжеш ме от месеци, а сега ми причини и това?
Nastavuji krk pro tebe a ty mi uděláš tohle?
Залагам си главата за теб и ти ми причиняваш това?
Nic, co dneska uděláš, tohle nezmění.
Каквото и да направиш няма да го промениш.
Odskočím si na 10 minut, abych nám koupil lahev dobrého vína a ty uděláš tohle?
Излязох за 10 минути да взема бутилка хубаво вино, и това ли е което правиш?
Uděláš tohle a všechno jenom zhoršíš.
Ако го направиш само ще влошиш нещата.
Máš šanci to teď napravit, zachránit lidi od umírání, a ty uděláš tohle?
! Не знам за какво говориш.
Uděláš tohle - řekneš Riggsovi, že JÁ už jsem ho dlouho neviděla a že JÁ ho zvu k nám na večeři.
Ти нямаш избор. Кажи на Ригс, че аз скоро не съм го виждала, и че аз го каня на вечеря.
Jak to uděláš? Tohle všechno jsou jen řeči, pokud to nedokážeš předvést."
Всичко това са врели-некипели, ако не можеш да покажеш как става на практика."
1.217887878418s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?